12월 번역 예정작
1. 린도우 (https://www.freem.ne.jp/win/game/9719)
▶(초저녁의 그림자 제작자 작품)
☆ 간단 요약 : 새로 이사를 와서 생활을 시작한 한 여자의 일상, 호러 이야기
★ 예상 배포 일정 : 2020년 12월
12월 이후 번역 예정작
1. chime (https://sites.google.com/site/galantigame/chime)
▶(코쿠라세 제작자 작품)
☆ 간단 요약 : 종이 울릴 때, 사랑이 결실을 맺는다.
츠유아사 마을의 다시점 사랑 이야기
★ 예상 배포 일정 : 2021년 1월
대기 중인 번역 예정작
1. SPEAKA
(https://avangs.info/best_game/1625742)
▶(국내 알만툴 게임, 한-일 번역 추진 중)
☆ 간단 요약 : 자살하려는 사람을 막으려는 자들의 이야기
★ 예상 배포 일정 : 현재 번역 완료, 검수가 끝나는대로 배포
2. 당신의 가치를 알려줘 (상편) (https://www.freem.ne.jp/win/game/19062)
☆ 간단 요약 : 한 소년이 자기 주변에서 일어난 사건에 얽히면서 발생하는 이야기
★ 예상 배포 일정 : 하편 공개 후, 작업 시작
★ 이 글은 어디까지나 번역자의 예상에 불과합니다.
무조건 여기에 적힌대로 배포되는 것은 아니니
참고해주시기 바랍니다.
---------------------------------------------------------
이 글을 적고 나서
-. 안녕하세요. 이번 달을 끝으로 잠시나마 번역에서 손을 놓을 탄산커피입니다.
빠른 시일 내로 잡고 있던 게임들을 마저 배포할 수 있도록 노력해볼게요 :)
-. 이번 달 내로 이전부터 얘기했던 일본어 정리 및 일본어 어원 설명 게시글을 올릴 생각입니다.
흔한 어원들부터 웬만해선 배우기 어려운 다소 선정적인 내용들까지
아주 조금은 다룰 생각이니 많은 관심 부탁드려요. 이번 달엔 진짜 올려요!
-. 선배가 짜증나는 후배 이야기를 비롯한 만화들은 제가 번역을 다시 시작할 때까지 보류될 것 같네요;;
하지만 번역해뒀던 만화들이 요즘 대부분 꾸준히 정발되어 들어오고 있으니 그 쪽을 애용해주세요!
그리고 선배가 짜증나는 후배 이야기는 동화공방에서 애니화 소식도 나왔으니 많은 관심 가져주세요!
'번역, 배포 예정 정리' 카테고리의 다른 글
번역, 배포 예정 정리 (2020. 12. 01 기준) (5) | 2020.12.01 |
---|---|
번역, 배포 예정 정리 (2020. 09. 30 기준) (2) | 2020.09.29 |
번역, 배포 예정 정리 (2020. 09. 05 기준) (1) | 2020.09.05 |
번역, 배포 예정 정리 (2020. 08. 01 기준) (2) | 2020.08.01 |
번역, 배포 예정 정리 (2020. 07. 02 기준) (0) | 2020.07.02 |
번역, 배포 예정 정리 (2020. 06. 01 기준) (2) | 2020.06.01 |
댓글을 달아 주세요
이번년도 많이 수고하셨습니다 푹 쉬시길바랍니다
감사합니다! 재충전 후에 다시 돌아올게요 :)
진짜,,, 가시는군요.. 한달전에 쯔꾸르 끊고 다시 하고 싶어서 제일 깔끔한 탄산커피님 30분동안 찾았는데 드디어 찾앗네여 ㅠㅠㅠ 탄산커피님이 올리신 게임 다 하겟습니다 ㅠㅠ 감사합니다 수고하셧어여
그렇게 말씀해주셔서 감사해요. 푹 쉬고 더 나은 모습으로 돌아올게요 :D
쯔꾸르게임이 문득 생각나서 탄산커피님 번역사이트로 들어왔는데 올해로 그만하신다니 너무 아쉽네요ㅜㅜ 그동안 고생 많으셨고 덕분에 명작 게임들을 편하고 쉽게 접할 수 있었어요! 정말 정말 감사합니다 마지막으로 배포될 게임들도 기대하고 있을게요 항상 건강하시고 연말 잘 보내시길 바랍니다~!!